Facing Percutaneous Coronary Intervention (PCI), taking a few doses of Chinese medicine improved.
她,五十餘歲。
她說:「醫師,我即將要通波仔,可是醫生告訴我通一條血管要四萬多港元,為了避免手術後要向大部份病人追收手術費,要先交訂金九萬多港元,預備如果到時要通三條血管的話再補交四萬多,通一條血管的話會退回四萬多,通兩條血管的話就剛好了!我不想付九萬多港元… 所以我想試試服中藥,希望有所改善。」
我不是名牌,但我也能治好一些其他人治不好的病。 寫這網誌只是想讓大家知道一些被認為是不治之症有時還有其他治法。祝大家身體健康,每天都可以開心地笑笑笑… 我讀中醫的目的是希望用中藥和針灸為一些人減輕身體上的痛苦。使病者和家人精神上都得安慰。
Facing Percutaneous Coronary Intervention (PCI), taking a few doses of Chinese medicine improved.
她,五十餘歲。
她說:「醫師,我即將要通波仔,可是醫生告訴我通一條血管要四萬多港元,為了避免手術後要向大部份病人追收手術費,要先交訂金九萬多港元,預備如果到時要通三條血管的話再補交四萬多,通一條血管的話會退回四萬多,通兩條血管的話就剛好了!我不想付九萬多港元… 所以我想試試服中藥,希望有所改善。」
Seeing others fall to the ground with black faces... I was terrified and couldn't fall asleep.
他,七十多歲。
他說:「那天,我們耆英中心有一日遊活動。我依時回到中心,坐在一旁等待出發。我看著他推門進來,是一張不太熟悉的面孔,我在想,他是那一位的家人呢?還未想到,就發現他好像雙腳軟一軟似的,我還未來得及反應,他就倒在地上了,跟著就面色發黑,我立即知道情況不妙了,不敢再看下去。」
It’s
been long. Who can say?
她剛進門,就禮貌地說:「很久不見了。」
我說:「不用見我,很好啊。」
她說:「也不是沒有問題,只是小問題,懶得來。不過,我聽了你這句話覺得很舒服。」